申请英国签证所需提交的材料繁多,甚至有传言称还需要提供翻译件。对于需要翻译成英文的材料,究竟有哪些呢?让我们来一探究竟。
首先,申请英国签证的人员需要根据所选签证类型准备相应的材料。英国使馆对申请者的要求非常严格,必须按照材料清单要求提供符合使馆标准的材料。在准备签证材料时,所有文件和证明都需要中英文两份。
具体来说,需要翻译的材料包括但不限于:户口本、身份证、结婚证,以及在职证明、在校证明、银行流水账单等。值得一提的是,部分银行开具的存款证明已经是中英文对照的格式,因此无需额外翻译。同时,单位开具的在职证明在翻译后还需要盖上公司的公章。
在准备中文材料的同时,申请者也需要同时准备英文翻译材料。如果个人英文水平较好,可以自行翻译;但若缺乏信心,建议找靠谱的中介或专业翻译公司进行翻译。
另外,值得留意的是,到英国签证申请中心寻求翻译的话,翻译费用通常比外面高出许多。然而,若资金充足,则或许并不在乎这一点。
最为重要的一点是,提供的翻译材料若无法满足使馆要求,将影响签证的通过概率。因此,找有资质的人员进行翻译至关重要。
综上所述,准备英国签证所需的翻译材料需慎重对待,确保符合要求,才能提高签证通过率。如果您想深入了解相关信息,请联系在线专员进行咨询交流。
推荐阅读:英国申请表用中文还是英文填写?
EasyGo易游国际,专注全球签证、移民出国,20年专业代理大平台。如需帮助:点击咨询在线客服